



Abraham Aboulafia est sans aucun doute l’une des figures les plus hautes en couleur du mysticisme juif ; prophète auto-proclamé aux prétentions messianiques, il vécut et oeuvra dans la seconde moitié du XIIIe siècle, à ce moment précis de l’histoire juive médiévale qui connut une activité mystique intense, aussi bien en terre d’Israël que dans les communautés de la Diaspora. Dans les essais qui composent ce volume, Elliot R.Wolfson s’attache à montrer la dimension éminemment paradoxale d’une oeuvre sans équivalent dans la « pensée juive ».
Elliot R. Wolfson est professeur au Département des Études religieuses de l’Université de New York. Il a publié un grand nombre d’articles et plusieurs ouvrages consacrés à la mystique juive, dont Through a Speculum that Shines. Vision and Imagination in Medieval Jewish Mysticism, Princeton, 1994.
Abraham Aboulafia est sans aucun doute l’une des figures les plus hautes en couleur du mysticisme juif ; prophète auto-proclamé aux prétentions messianiques, il vécut et oeuvra dans la seconde moitié du XIIIe siècle, à ce moment précis de l’histoire juive médiévale qui connut une activité mystique intense, aussi bien en terre d’Israël que dans les communautés de la Diaspora, et en particulier dans celles du continent européen. À la différence de la plupart des autres cabalistes de cette époque, dont on connaît mieux l’oeuvre littéraire que la biographie, nous disposons d’une relative richesse d’informations concernant sa biographie, grâce essentiellement à l’attention méticuleuse dont il fit montre dans ses écrits. Il existe un lien complexe entre ses oeuvres et ses pérégrinations. Bien qu’il faille probablement faire preuve de prudence quant à la véracité de certaines de ses déclarations, étant donné son imagination fertile, ses oeuvres présentent un grand intérêt historique. Comme l’attestent les renseignements que nous avons sur sa vie, Aboulafia fut un homme pétri de contradictions, et cette impression est corroborée par le style de réflexion et d’argumentation qu’il emploie dans son vaste corpus. Bien qu’il semble avoir été un maître dévoué et charismatique, attaché à la compagnie d’autrui et désireux de jouer un rôle dans la sphère socio-politique (ce qu’illustre de manière ostentatoire sa tentative de rencontre avec le pape Nicolas III en 1280), il défendit également une voie de la méditation fondée sur la solitude et la retraite. Si sa biographie suggère qu’il fut un homme profondément tourmenté, l’objet même de son enseignement était d’atteindre à un état d’équanimité et de détachement. La cabale d’Aboulafia fournit les moyens d’atteindre l’état spirituel du monde à venir, ce qui consiste pour lui à défaire les liens qui enchaînent l’âme rationnelle au corps. Les préoccupations du monde physique sont autant d’obstacles sur la voie vers l’illumination dont il faut se débarrasser par une discipline ascétique avant de s’engager dans la pratique de la méditation qui mène à l’union avec le divin. Cependant, Aboulafia ne prêche pas une négation complète du corps. Il reconnaît non seulement que le bien-être psychologique de l’individu dépend de la réintégration dans le monde physique, mais que l’union mystique elle-même fait l’objet d’une expérience en termes somatiques, voire érotiques.
Ce qui illustre peut-être le mieux le caractère tout à la fois contradictoire et énigmatique de son profil intellectuel, c’est la synthèse qu’il s’efforça de réaliser entre les idées philosophiques de Maïmonide et les doctrines de l’ancien mysticisme juif, en particulier telles qu’elles transparaissent à travers le prisme des Piétistes allemands. Aboulafia n’opposait aucune objection à l’acceptation de l’idéal de conjonction avec l’Intellect agent d’une part, ni aux techniques de permutation des lettres et de combinaisons des lettres des Noms divins d’autre part. En fait, ces techniques étaient, selon lui, un meilleur moyen de réaliser cette conjonction que la voie philosophique de la connaissance. Capable de chanter la supériorité de l’hébreu comme langue naturelle que Dieu employa pour créer le monde, il affirmait néanmoins que l’on pouvait pratiquer les permutations de lettres dans n’importe quelle autre langue, car toutes les langues sont contenues dans l’hébreu, même si elles sont conventionnelles. En réponse aux attaques que lui adressa Salomon ben Abraham ibn Adret dans les années 1280, Aboulafia définit une distinction typologique entre sa propre forme de cabale prophétique et la cabale fondée sur une compréhension théosophique des sefirot. Cependant, comme je le suggère dans les essais qui composent cet ouvrage, Aboulafia était profondément influencé par la langue et le symbolisme de ce que nous nommons aujourd’hui la cabale théosophique.
Tout comme il fit sienne et rejeta dans un même mouvement l’orientation philosophique de Maïmonide, il s’appropria et rejeta la démarche théosophique des cabalistes. Cette faculté d’assimilation et de rejet ne reflète ni incohérence ni instabilité quant à ses capacités cognitives. Elle est la marque, au contraire, d’un esprit capable d’assimiler des systèmes conceptuels complexes et antagonistes. Là où nous voyons des polarités conflictuelles, Aboulafia voyait une vérité qui s’enrichissait par l’ambiguïté.
Traduit de l’anglais par Jean-François Sené.
ISBN : 2-84162-031-x, 288 pages, 28 euros.

Lekti-ecriture.com travaille avec la librairie Clair-Obscur, librairie indépendante française.
Vous achetez vos livres au sein d'une interface sécurisée, et vous les recevez rapidement (envois effectués sous 24 à 48 heures). Vous pouvez, au choix, payer les livres commandés par Carte Bancaire, chèque, virement bancaire, ou mandat Cash. Les envois sont effectués par la librairie en France et partout dans le monde.* Les frais de port sont offerts à partir de 25 euros en France métropolitaine.
Pour tout renseignement complémentaire, contact@lekti-ecriture.com.
En savoir plus sur la librairie Clair-Obscur, les délais de livraison et disponibilités, la sécurité et la confidentialité, consulter les conditions générales de vente.